Este problema tal vez sea puramente teórico.
这一问题可能仅仅是理论上。
La Comisión tal vez desee tomar nota del informe.
委员会不妨这份报告。
La Comisión tal vez desee debatir otros asuntos, según proceda.
工作组似宜酌情讨论其他事项。
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe.
执行局不妨这一报告。
La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.
委员会不妨其内容。
Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.
然而,这一现象在中期内可能不会出现。
Si fracasamos, tal vez no tengamos otra oportunidad en muchos años.
如果们失败,或许今后多年们都不会再有机会。
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.
执行局不妨上述报告。
La Comisión tal vez desee tomar nota de los resultados obtenidos.
委员会不妨取得成果。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对最困战。
En la visita al hospital la situación tal vez fuera diferente.
在医院那次访问情况可能有所不同。
Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.
不幸是,在某些情形中,这些记录可能已不复存在。
La Asamblea General tal vez desee proporcionar más orientación a este respecto.
大会不妨在这方面提供进一步指导。
La Comisión tal vez desee expresar su opinión sobre las actividades propuestas.
委员会不妨对这些拟议活动发表见。
Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.
认为在口译过程中可能有一些误解。
El Comité tal vez desee tomar nota de la información que se presente.
委員会或愿该说明中提供资料。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要一代人努力。
En el contexto electrónico, el reglamento aplicable tal vez deba resolver las siguientes cuestiones.
在电子环境中,这类规则和法规可能需要解决下列问题。
Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.
然而,尽管该建议似乎合理,但并不总是可行。
Las Partes tal vez deseen debatir otros asuntos identificados que se ha acordado examinar.
缔约方或愿讨论所提出、并商定应予讨论其他事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, esto tal vez sería apenas exagerado.
好吧,这可听起来有些夸张。
Pues no sé, tal vez a Suiza.
我不确定,可士吧。
Pues no sé. Por flojera tal vez.
我也不知道,也许因为懒惰吧。
Aunque tal vez no, son muy sinvergüenzas.
不过也许拿他们没有办法,两个都油头光棍。
Pero tal vez me gusta esta nueva yo.
但也许,我欢这个新的自己。
Estás desmejorada… ? O tal vez tendré un nietito?
你身体看起来很不好… ?难道,我将有个外孙了?
Sí. Y tal vez no regrese. Así comenzaron todos.
“啊,他可不回来了,所有的人开始时都这样的。
Él es muy amable, tal vez fui un poco exagerada con él.
他人很好,我不对他有点过分了?
Bueno, tal vez no sonaba como la orquesta pelota.
也许你们演奏的比不上圆球乐队。
Tal vez sí, tal vez no.
可吧,可不会。
No sé, unos veintidós años, pero tal vez estoy equivocada.
我不知道,大概22岁左右吧,但也有可我弄错了。
Era tal vez el momento más critico de la guerra.
这大概战争的紧要关头。
O tal vez sea que me preocupo por su soledad.
“要么就因为您生活得这么孤独,我有些担心。”
Aunque tal vez estuviera mejor acompañado.
不过他想,要有更好的同伴在起,该有多好。
Bueno tal vez no diría eso si ¡fuéramos el FBI, Señorita! .
好吧,这样他就不会说什么了。女士,我们联邦调查局的!
Este... Laurita. Laurita me preguntaba si tal vez. Eh, no. Olvídalo.
额… … 劳拉。我想说否可以......噢,不,没事了没事了。
Esta viene del periodo colonial, o tal vez un poco antes.
这可以追溯到殖民时期,或者更早些。
Un don que Dios me dio;o tal vez sea una maldición.
这上帝给予的恩赐,也可个惩罚。
Pensé que tal vez eran muñecos o restos del viejo museo.
我心想,这些或许都老旧博物馆留下来的人偶或遗物吧!
Busquemos pistas, tal vez alguien que estaba en la escena del crimen.
来找找些蛛丝马迹,或许有人当时就在现场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释